Trzy baśnie
Najnowsza książka z serii "Wielcy pisarze w nowych przekładach" - Trzy baśnie Gustave Flauberta w przekładzie Renaty Lis i Jarosława Marka Rymkiewicza - już w księgarniach! Książka, którą oddajemy do rąk czytelników, jest wspaniałym popisem literackiego kunsztu Flauberta. Teraz, po niemal stu pięćdziesięciu latach od śmierci tego pisarza, można już spokojnie powiedzieć – nikt, w literaturze europejskiej, nie pisał lepiej od niego; i nikt już lepiej pisać nie będzie, ponieważ lepiej pisać nie można.
Pytanie, czemu służył ten kunszt, do czego Flaubert go używał? Jego trzy baśnie o życiu, kiedy przeczytaliśmy je na nowo, wydały się nam fascynującą opowieścią o przeświecającej przez ludzkie życie tajemnicy losu - całkowicie niezrozumiałej, nawet budzącej grozę. Zdawały się też opowiadać o czymś więcej jeszcze - o podstawowej i nieusuwalnej tajemnicy istnienia ludzi, zwierząt i rzeczy, tajemnicy ich pojawiania się i znikania w czasie, którą realistyczna metoda Flauberta paradoksalnie wydobywa na jaw i podkreśla. Zrozumieliśmy, że celem słynnego Flaubertowskiego opisu bynajmniej nie było możliwie precyzyjne, możliwie najdokładniejsze i najściślejsze przedstawienie widzialnej rzeczywistości, lecz coś całkiem innego - ujawnienie widmowości istnienia. Oto są widma istnienia - tak najkrócej można by określić temat Trzech baśni.
Renata Lis i Jarosław Marek Rymkiewicz
Patronat medialny:
Tygodnik Powszechny, TOK FM
Gustave Flaubert , Trzy baśnie, Sic! Wydawnictwo 2009r, 256 str., oprawa miękka ze skrzydełkami, format 125 x 197 cm, ISBN 978-83-60457-84-9, cena detaliczna 39,00 zł